Finneganów tren – Wiki

Finneganów tren

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
(Przekierowano z Finnegans Wake )
Skocz do: nawigacji , szukaj

Finneganów tren ( ang. Finnegans Wake) – ostatnie dzieło Jamesa Joyce'a , opublikowane w 1939 roku. Joyce rozpoczął pracę nad tą powieścią 10 marca 1923, niedługo po wydaniu Ulissesa . Pierwsze jej fragmenty zaczęły ukazywać się już w roku 1924, dość długo znana była jako Praca w toku – ostateczny jej tytuł stanowił przez pewien czas tajemnicę znaną tylko pisarzowi i jego żonie – Norze Barnacle , a zaczerpnięty został z irlandzkiej ballady ulicznej " Finnegan's Wake " powstałej około 1850 roku.

Siedemnaście lat, które Joyce spędził, tworząc Finneganów tren, stanowiły trudny okres w jego życiu. Pisarza nękały problemy zdrowotne (m.in. przechodził liczne operacje oczu) oraz osobiste (związane z dziećmi), był też wciąż w kłopotach finansowych.

Finneganów tren jest dziełem nowatorskim, do dziś określanym jako "książka nie do przeczytania". Ulisses był "dniem człowieka" – Finneganowie są jego "nocą". Joyce uważał, że jego dzieło może zrozumieć każdy, jeśli tylko poprawnie i głośno je przeczyta. Istotnie, dzieło jest zlepkiem językowym, dlatego może być niezrozumiałe nawet dla Irlandczyka. Język, w którym zostało napisane, jest nieregularny i ma się opierać na odpowiednim odgłosie, sensie i rytmie. Finneganów tren jest uważany za utwór metafizyczny i mistyczny.

[ edytuj ] Polski przekład

Początkowo utwór przetłumaczyć miał znawca i tłumacz Joyce'a Maciej Słomczyński . Podjęte przez niego próby przyniosły przekład najważniejszego epizodu – Anna Livia Plurabelle, a także wprowadzenie do dzieła, nie podołał jednak całościowemu tłumaczeniu. Następnie utwór starał się przełożyć Tomasz Mirkowicz.

W 2004 zapowiedziano w " Literaturze na Świecie " nr 07-08/2004 (396-397) tłumaczenie Finnegans Wake przy okazji prezentacji najnowszych tłumaczeń Krzysztofa Bartnickiego . Po ponad dziesięciu latach pracy, 29 lutego 2012 roku nakładem Korporacji Ha!art ukazało się pełne polskie tłumaczenie pod tytułem Finneganów tren w przekładzie tego ostatniego. Wydanie dzieła ma odtworzyć oryginalny kształt książki – format, czcionkę, okładkę zaprojektowaną zgodnie z sugestiami Joyce’a, oraz wywiedzioną z matematyczno-geograficznych proporcji liczbę stron. W oryginale Finnegans Wake liczy 628 stron i taką objętość ma również polski przekład [1] .

Przypisy

[ edytuj ] Linki zewnętrzne


USA: Podejrzany o udział w masakrze w Srebrenicy deportowany do kraju
Były dowódca brygady policji Serbów bośniackich Dejan Radojković, oskarżony w Bośni i Hercegowinie o udział w masakrze około 8 tys. Muzułmanów w Srebrenicy w 1995 r., został deportowany z USA - poinformowały w czwartek amerykańskie władze.



Egipt: Zakończyło się głosowanie w wyborach prezydenckich
W Egipcie zakończyło się w czwartek dwudniowe głosowanie w wyborach prezydenckich, które mają wyłonić następcę Hosniego Mubaraka, zmuszonego na początku zeszłego roku do ustąpienia. Wstępnych wyników można oczekiwać w sobotę.



Kancelaria Prezydenta: Nie ma loży prezydenckiej na Stadionie Narodowym
Nie było i nie ma czegoś takiego, jak loża prezydencka na Stadionie Narodowym - oświadczyła w czwartek szefowa prezydenckiego biura prasowego Joanna Trzaska-Wieczorek. Dodała, że prezydent Bronisław Komorowski zajmie na stadionie podczas Euro 2012 "najbardziej prestiżowe miejsce".



USA: Rośnie poparcie dla małżeństw gejów
W USA słabnie sprzeciw wobec legalizacji małżeństw homoseksualnych - wynika z najnowszego sondażu. Pokrzepiło to Biały Dom, gdyż komentatorzy uznali, że niedawna deklaracja prezydenta Baracka Obamy z poparciem takich małżeństw nie zaszkodzi mu w wyborach.



Palikot być może będzie ubiegał się o widzenie z Tymoszenko
Poseł Janusz Palikot przyjechał na Ukrainę, gdzie najprawdopodobniej będzie ubiegał się o spotkanie ze skazaną na siedem lat więzienia byłą premier Julią Tymoszenko - dowiedziała się w czwartek PAP ze źródeł dyplomatycznych w Kijowie.



Home Page , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,